首页 - 校园新闻 - 正文

高级翻译学院承办“跨越山海·文明互鉴”文化研修营港澳团活动

为深入落实教育部港澳与内地高校师生交流计划,深化两地青年文化联结与文明互鉴,5月31日至6月6日,大连外国语大学“跨越山海・文明互鉴”文化研修营港澳团活动顺利开展。本次活动由国际交流与合作处统筹协调、高级翻译学院精心承办,港澳学子齐聚滨城,开启了一场集学术研讨、国情考察、非遗体验于一体的深度交流之旅。

研修营充分发挥高级翻译学院的学科优势,以“翻译”与“跨文化传播”为学术主轴。开营首日,张佳东副教授以《中国戏曲文化外译与跨文化传播》示范课,打破文化壁垒,引领学子探寻中华传统文化的现代表达。

在为期一周的学术交流中,香港科技大学专家学者与大连外国语大学师生展开了高密度、高质量的学术对话。双方围绕“AI辅助高阶学术写作测评”“二语习得与积极心理学”及“多语环境下的AI写作话语权”等前沿议题展开深入探讨,不仅拓宽了学生的学术视野,更促进了两地教育理念的碰撞与融合。

除了思想的激荡,研修营更注重脚踏实地的体验。学子们走进大连市规划展示中心与大商所,读懂城市发展的宏阔蓝图,感知实体经济的金融脉搏;漫步星海广场与棒棰岛,领略山海之城的浪漫底蕴。

在历史与国情教育环节,营员们走进旅顺博物馆与东鸡冠山遗址,在史料与遗存中回溯近现代史,厚植家国情怀。此外,研修营还特别关注乡村振兴主题,学子们深入旅顺双岛蓝莓大棚与生态采摘园,亲手采摘果实,直观感受特色农业赋能乡村发展的鲜活成果。

文化体验是本次研修营的底色。从汉学院非遗馆的初探,到宋锦技艺工作坊的深度实践,再到端午香包制作的民俗互动,港澳学子在指尖流转间体悟中华优秀传统文化的匠心神韵。在世界音乐文化博物馆,不同文明的旋律交织,奏响了文明互鉴的动人乐章。

活动期间,一场自发的操场合唱成为情感交融的最佳注脚。港澳学子与大外学生围坐共唱,歌声穿越山海,连通心意,生动诠释了“青年同心、文脉相通”的深刻内涵。

闭营仪式上,通过回顾视频,重温了一周来的温暖瞬间。营员代表、香港科技大学何嘉栩分享道:“跨越山海,跨越的是地域距离;文明互鉴,联结的是共同的文化根脉。”大连外国语大学陈冠男则表示,这段时光搭建了一座沟通心灵、增进友谊的坚实桥梁。愿各位学子担当文化信使,把此行见闻化作传播中华文脉、讲好中国故事的青春力量。(邹金池)


供稿:高级翻译学院

编辑:邴祎龙

2026年06月06日 14:11

最新动态

大连外国语大学新闻中心版权所有
Copyright 2001-2020 news.dlufl.edu.cn. All rights reserved.